The theatrical genius of Gogol has gone largely unappreciated by English-speaking audiences because literal translations have left his plays virtually impossible to perform. These fresh translations restore the vitality of Gogol's language and humor, allowing his dramatic art to speak to readers, directors, actors, and theater-goers.
NIKOLAI VASILIEVICH GOGOL (1809–1852 ) was a Ukrainian-born Russian dramatist, novelist and short story writer. Considered by his contemporaries one of the preeminent figures of the natural school of Russian literary realism, later critics have found in Gogol's work a fundamentally romantic sensibility, with strains of Surrealism and the grotesque.
"This translation is the best I have read—and there are scores of them including my own." —E.J. Czerwinski, Comparative Drama
Related Books
Learn more about upcoming publications, events, and news from Northwestern University Press.